When handling technical documents, it is essential that terminology is correctly translated right down to the last detail. If so much as a single turn of phrase were to get lost in translation, there could be serious consequences. For this reason, it is essential for the translators working on your document to have not only linguistic skills, but also expertise within your field.
Technical translations are all about terminology
Accurate technical translations call for deploying the appropriate terms to suit the context. To facilitate this, we compile translation glossaries that contain terms specific to your business or industry. We rely on a network of specialist technical translators who work under strict confidentiality agreements. These translators have direct experience of working within your industry and have a detailed knowledge of technical translations. They understand the terminology jusst as well as they understand the language.
Manufacturers from all sectors must be proactive when it comes to expanding into international markets. Whether you are about to launch a new product or are eyeing a new market, The Native Translator can offer a solution to suit. Our technical translators will enable you to reach international markets quickly and within your budget.
We cover Europe and beyond, whilst working with a total of 140 languages. All of our translators are assigned to projects according to their native language, with regular proficiency tests ensuring that their linguistic skills are impeccable. We will work closely with you to ensure that the style and knowledge of our translators is perfectly suited to your project. To find out more about our professional technical online translations, just click on the Get a Quote button on the right hand side or drop us an email.