We specialize in comprehensive medical translations in Romanian
At The Native Translator, we once again rely on our team of native speakers, who are also certified experts in healthcare. They specialise in various areas such as medical technology, dentistry, homeopathy, pharmaceuticals, and veterinary medicine, serving the medical, medical technology, and pharmaceutical sectors. Our services encompass the translation of clinical studies and trials, information-for-use instructions (IFUs) for medical instrument manufacturers, package inserts for the pharmaceutical industry, and medical findings. Our Romanian medical translators continuously engage in further education to stay abreast of innovations in the medical and pharmaceutical fields and to keep current with the developments in their respective specialisations.
Certification is the cornerstone
As a certified translation service provider, The Native Translator is your trusted partner for pharmaceutical and medical translations to and from Romanian. Our quality standards adhere to the pharmaceutical and medical industries and are certified to ISO standard 17100:2015, which meticulously regulates translation and revision processes. We consistently apply this standard, complemented by professional oversight from project managers with linguistic expertise, ensuring the highest quality in our translations. This is further assured by our in-house proofreaders with a strong grasp of the subject matter, specialising in the medical and pharmaceutical fields. Rest assured, your data will be handled with strict confidentiality. We provide both a non-disclosure agreement and data protection through SSL encryption.
Our Romanian translations: precision is key
While linguistic nuances may be acceptable in other business sectors, pharmaceutical and medical translations demand exacting precision. Every aspect must be semantically accurate, with the precise use of technical terminology and the correct reproduction of abbreviations, in compliance with national and international regulations serving as the foundation for accurate technical translations. No one can afford the potential consequences of an ambiguously worded package insert or the incorrect translation or omission of an operating manual for a respirator.
Translation of clinical documents to and from Romanian
Clinical documents include summaries and protocols for clinical studies and trials, drug development plans, examiner information, Patient-Reported Outcome Measures (PROM), and more. These documents particularly rely on strict adherence to scientific and clinical terminology.
Translation of regulatory documents
Translating regulatory documents involves Investigational Medicinal Product Dossiers (IMPD), Investigational New Drug Applications (IND), or Drug Master Files (DMF) from drug authorities, encompassing patient information, packaging markings, instructions, and more. Translators must adhere to the specific requirements of national and international regulatory authorities (EMA, FDA, DKMA) regarding terminology, content, and format.
Translation of pharmacovigilance and drug safety documents
Romanian translations of pharmacovigilance and drug safety documents must meet statutory reporting requirements for pharmaceutical manufacturers, based on patient and physician information. Swift and efficient translation is critical here to ensure timely publication or submission of the texts.
Translation of general medical texts to and from Romanian
In the realm of general medical texts, the translator works on medical journals, patient information, and similar documents. Such materials demand a competent and experienced translator well-versed in medical and scientific terminology to facilitate effective communication in any language.
Translation of documents for medical instruments
Translations for medical instruments encompass manuals, usage instructions, training materials, software documentation, inner and outer packaging, and more. Maintaining perfect alignment with the source text is essential, requiring the utmost precision to eliminate any doubts about the correct use of equipment.
ISO 17100 certified medical translation agency
The Native Translator is an ISO-certified translation agency specialising in professional medical translations to and from Romanian. Our Quality Management System undergoes annual audits by a certified body, ensuring compliance with ISO 17100:2015 standards. These standards dictate the core processes, resources, and other necessary elements for delivering high-quality medical translation services in line with applicable specifications.
Confidentiality is our guarantee
The Native Translator maintains strict confidentiality agreements with our clients, and all company employees and suppliers are bound by non-disclosure agreements. This guarantees that the information provided by our clients remains confidential and protected from unauthorised external access.
Order your Romanian medical specialist translation here
Select your source language and target language, and upload your document directly to our translation portal. In three quick steps, which take less than a minute, you'll receive a cost estimate and delivery time for your translation. We accept Word, PDF, TIF, and various other formats. If you require more information, our team is available 24/7 via email.
The Native Translator is an ISO 17100 certified translation agency specialising in delivering high-quality specialist medical translations over the internet.