Acquire meticulous legal translation services to or from Romanian that accurately captures the legal nuances of the original document and is legally effective in the respective legal systems.
Legal translation involves the precise conversion of legal content from one language to another. Translating legal documents can prove to be quite challenging, as the translator must possess a profound comprehension of the legal frameworks in multiple jurisdictions.
At The Native Translator, we have been offering Romanian legal translation services to businesses, law firms, and other organisations since 2005. Our team of experienced Romanian legal translators has translated tens of thousands of legal documents and is fully equipped to cater to your specific requirements.
Certification is paramount in the realm of legal translation services
As a certified legal translation service provider, The Native Translator stands as your trusted partner for legal translations to and from Romanian. We demonstrate our commitment to quality by adhering to standards aligned with legal practices. We hold certification to ISO standard 17100:2015, which rigorously regulates the translation and revision processes. We consistently apply this standard, bolstered by professional supervision from project managers with linguistic expertise to ensure the utmost quality of our translations. This assurance is further underpinned by our in-house proofreaders, possessing profound knowledge of legal matters, with a specialisation in the legal field. Be assured, your data will be handled with the utmost confidentiality. We offer both a non-disclosure agreement and data protection through SSL encryption.
Exceptional legal translation services led by specialist legal translators proficient in Romanian
We maintain our unwavering standards in legal translation by exclusively assigning translation tasks to linguists and proofreaders with either extensive experience within the legal sector or dedicated legal translation training. This expertise guarantees the accurate translation of legal documents, including terminology and structures unique to legal content. Gain access to authorised Romanian legal translators, in-country lawyer linguists, and comparative law experts, providing you with a distinct advantage in cross-border and international legal affairs when managing your legal documents.
Your translated Romanian legal documents will be:
- Legally equivalent and fully functional.
- Contextually accurate and consistent in their technical and legal terminology.
- On par with the original in evidential and probative value.
- Prepared for use and enforceable in legal proceedings, such as exhibits for witness statements, disclosure for inspection, or inclusion in your trial bundle.
- Formatted to your specific requirements, including bilingual, monolingual, or marked-up documents.
Common scenarios for legal translation services:
- International legal disputes and court cases.
- International business collaborations.
- Applications for international licenses.
- Commencing a new business.
- Contract agreements.
What kinds of legal documents do we translate?
We translate numerous documents each month, with a substantial portion of them being Romanian legal translations. Some of the most common legal documents we translate include:
- Licenses and Permits.
- Certificates, such as Marriage Certificates and Divorce Certificates.
- Legal Contracts.
- Apostille Documents.
- Patent Applications.
- Rental Agreements.
Even if your document isn't listed above, we can likely translate it. If you have any queries regarding your documents and our translation services, please don't hesitate to contact us.
Do my Romanian legal translations require certification?
A certified legal translation is an exact word-for-word translation of a legal document. Most of our legal document translations are certified, as this is typically what recipients of legal documents demand. Please ensure you verify the requirements of the receiving party to ensure you provide the correct type of translation, thus avoiding inefficiencies in legal processes.
ISO 17100 certified legal translation agency
The Native Translator is an ISO certified translation agency specialising in professional legal translation services to and from Romanian. Our Quality Management System undergoes annual audits by a certified certification body and adheres to the ISO 17100:2015 standard. ISO 17100:2015 establishes requirements for the core processes, resources, and other elements necessary for delivering a high-quality legal translation service that meets applicable specifications.
The Native Translator upholds confidentiality agreements with its clients, and all company employees and suppliers are bound by non-disclosure agreements. This ensures that information provided by our clients remains in strict confidence and is safeguarded against unauthorised external access.
You can place an order for a Romanian legal specialist translation here
Select your source language and target language, and upload your document directly to our translation portal. In three quick steps, taking less than a minute, you'll receive a quote for your translation and an estimated delivery time. We accept Word, PDF, TIF, and several other formats. If you require further information, you can reach us by email 24 hours a day.
The Native Translator is an ISO 17100 certified translation agency specialising in providing high-quality specialist legal translations directly through the internet.